2008-03-27

Noonosología (VI): Diarrea es un chorro de m...

Si algún día, alguno con mucho tiempo entre sus sucias manos compila un decálogo del pasivo-agresivo*, espero que incluya perlas como "invertir el sentido de circulación de la culpa" y "preferir el trato con proveedores de servicios que con herramientas".


(*) Subcultura --dignificada su propia entrada en la ICD-- de los que tiran la piedra y esconden la mano, o de los que se cuidan el c... y también se cuidan de admitir que lo hacen.

Y si el título delata influencia de Frank Herbert y su obsesión con el agua, bien, incluso eso es posible en un mundo tan generoso.

Labels:

2008-03-24

Qué haría Feynman (según Munroe)

Confieso que nunca me apasioné particularmente por este programa, MythBusters. Pero a cada cual su parte de razón:

Las ideas se prueban experimentando. Eso es la ciencia: todo el resto es contabilidad.

Al mostrarle a la gente como contrastar sus creencias por la experimentación, MythBusters hace más por alejar a la humanidad del oscurantismo acientífico que mil lecciones sobre el rigor.

La traducción es mía, semilibre y mala; pero veo válida la opinión, estos chicos tienen ese mérito y, ¿quién te dice?, quizás Feynman los hubiera así juzgado si la oportunidad se le presentara.

Pero eso es un experimento que no se ha hecho.


Randall Munroe, xkcd #397, "Unscientific"

Labels:

Una larga despedida (XLIV): Pascua de entierro

The thing no customer of a prophet wants to hear: the timing is all wrong.

Será mítica la distribución semanal y estacional de los picos depresivos*, con su reflejo en las estadísticas de suicidio, pero mi bruta maquinaria somatizadora no atiende razones: hoy domingo experimenté sucesivamente dolor en la baja espalda, un simulacro de estadio inicial de gripe --que intenté disimular con una siesta que pretendió ser postprandial--, diarrea, dispepsia y, horas más tarde, rinitis.

Veamos. Un componente dice misantropía, el otro mal de amores, aún el otro amenaza futura a la supervivencia. Pavadas, dice la resultante, y la somatización no existe. Peste le discutiría a doña Rosa Resultante los mecanismos por los cuales uno puede ingeniárselas para sentirse mal, pero considera que es un desperdicio de su valioso tiempo, y prefiere explorar las propiedades dieléctricas de diversos plásticos mientras tenga un oscilador con el que alimentar su puente de capacidades (cuando lo desarme para usar las partes para otro circuito será demasiado tarde). H, en mudez histérica, finge parálisis y hace gestos con los ojos para que le alcancen tal o cual objeto o persona que cree estimulante. Nanny, viendo a su paciente predilecto revertir a la primera infancia, ronronea de placer, lo ata, y bosqueja un plan de engorde (¡está tan flaco, criaturita de Dios!). Peste les dice que es la última vez que les pide silencio, y remarca las palabras con un soldador amenazante, "recuerdo de su padre", acota irrelevantemente. H decide que la obesidad no es un peor destino que la cirrosis. Nanny adivina lo que H piensa y le dice que claro que no, que se fije en su amorcito. H ensaya una mirada de odio, pero Nanny ya aprendió la impermeabilidad, y le resbala como tantos fluídos que ha tenido que trapear. Peste deja el soldador sobre un cenicero, vocifera que lo dejen vivir, ve el cenicero de nuevo, y le pregunta a H dónde dejó la pipa. H señala con la mirada y sonríe, satisfecho con la vida. Nanny abre una ventana...

Si no estuviera tan desparramado por vaya a saber qué territorios para los que no tengo mapas, convertiría este habitat en la más pacífica sala de lectura, pero antes debería silenciar las voces, y no hay Samuel Colt que me ponga a la misma altura que mis demonios: tienen la ventaja de no tener que pensar en otra cosa que en sus angostas habilidades y en esconderse después de dar el golpe.


(*) Tradicionalmente, domingo al atardecer (según Emilio Rodrigué, y si las latas no me estafan, "la hora a la que se masturban los obispos") y --en el otro hemisferio-- fin de año; desconozco la sinergia local, si la hay, entre invierno y vacaciones cortas.

Esto aparte: nadie esta exento de tener que improvisar un calendario para un año pasado o futuro, y nunca está de más una ayuda para lidiar con esas molestas fiestas cristianas que cuelgan del calendario lunar.

Labels: ,

2008-03-23

Qué país generoso (IV): "Stones, sir?"

--¿Aceptan ahí refugiados por el cambio climático?


--Véngase al medio, que si se va muy atrás se va a llenar de vidrio cuando reviente la luneta.

--Y usted cuídese del parabrisas: mire, ya tiene unas líneas.

--Ésas las tenía de antes.

--¿Y ésa?

--Ah, no, es cierto, ésa es nueva.


No por carroñero deja uno la omnivoridad. Se debe balancear la dieta y los riesgos, prevenirse de deficits, reducir la ingesta exclusiva de cualquier presa como prevención ante intoxicaciones, mantener un ojo clínico para las enfermedades contagiosas y, llegado el caso, apretar pero no ahorcar las poblaciones; un cuello de botella hoy es una extinción por causas ridículas mañana.

Heavy hangman,
Or no hangman at all!
Head that rolls
Gathers no moss!

Doce horas más tarde, la calle seguía cortada. El hornero, sin techo, trataba todavía de ajustarse a la nueva situación, lo que es más que cuanto se podía decir de nosotros, los cojuditos nenes de papá del barrio, que alguna vez sostuvimos un serrucho, pero ya crecimos y dejamos atrás esas chiquilladas.

Ninguna de las ramas que había que cortar era más gruesa que un muslo; la mayoría, no más que un brazo.

Y yo, antisocial como soy, e inocente de servicios de emergencia, prefiero recluírme en mi casa de una calle sin tráfico. Pienso en la cuadrilla ad-hoc, en invadirle el taller al carpintero, en la división del trabajo, en los cantitos, los chistes, las cervezas yendo y viniendo, y me felicito de vivir detrás de una puerta de hierro y en el extremo de cincuenta metros de pasillo.

Pienso también en una hoguera, y en que es una hora apropiada, vacía de testigos. Pero hacia el este, se levanta el fuego peor, que amenaza con cargar el aire con cuanta agua pueda tomar de los charcos. No cabe duda de que lo único que podrá interponerse entre la amenaza y una sofocante realidad son más nubes y más lluvia.

Dejo de molestar al hornero, que bastantes problemas tiene con los cables caídos para preocuparse con enemigos presuntos. Será una mañana brillante para la escatología y la blasfemia, si recuerdo los teléfonos --atendidos por sus contestadores-- sin buscarlos en Google.


¿Donde están ahora los extasiados por la nieve?

Barriendo vidrios y --ay-- hojas: nunca van a dejar que fermenten, no tienen olfato para los olores corporales de la Gran Madre, se diría que nacieron burgueses, y que de aburguesamiento terminal morirán.

Y tal vez no.

There's a hole in the world
Like a great black pit
And it's filled with people
Who are filled with shit
And the vermin of the world
Inhabit it

(...)

Because in all of the whole human race (...)
There are two kinds of men and only two.
There's the one staying put
In his proper place
And the one with his foot
In the other one's face

(...)

Because the lives of the wicked should be
(slash)
Made brief.
For the rest of us, death
Will be a relief...

Labels: ,